Date: 06/23/2012 5:50 PM Title: Chapter 1
Wait. How is it that English is not even your 1st language????? Is that - are you kidding me?!
Good god! Shame to us then, people whose first laungage is English. Yet you weild your words so much more better than us.... Wow. ok really, I really applaud you now. Fantastic. Awesome.
Pitch Perfect conduction of words to express the emotions. Beautifully done. :D
No, osu nekoii-desu. I speak/write in Spanish, first language. English, as -bad written and worst speaken- second, a bit of Japanese, a bunch of Vuhlkansu, pringles of German and French and a lil' spoon of Arabic. Also, dad is an old trekkie...and he speaks klingon. That's not culture; is linguistic contamination. Believe me!
I try to do my best, because I love words, in every language. I know that if I do a good work in Spanish, I must be able to translate it into something equally beautifull in English. And all my work in Spanish is very hard done...and that's the main reason because I don't make more translations. Is a very tiring work.
I really appreciate your kind words; I don't have so many reviews for my work.
Date: 06/23/2012 5:47 PM Title: Chapter 1
This was some definition of intense that probably would be better described in another language from another galaxy... Standard English just can't do it justice. This piece of yours that conveys emotions so deeply... Seriously.
Loss, Pain, Grief and Love... conveyd in writing.
The words I'm using in this review feels eons inferior to your words above. Eons... Wow, really. Wow...
Domo arigatou goszaimaszu, for your very kind words. Yes, you are right; FES is insufficient, most of the times. I tried to highlight, to project, the deep emotions of the Vulcan race, unfairly treated as emotionless beings. Nothing more false. :) Eons? I have that feel when I'm trying to translate into FES and Vuhlkansu. Believe me.
Cha'i t'naat dan-neruk -I'm honoured, humbly in thanks- for your r&r and dif tor heh smusmah.
Sochya bosch na'du.
Date: 08/26/2011 3:39 AM Title: Chapter 1
This was so lovely. A very touching portait of grief. Thanks for sharing it with us.
Wa' Itaren for your kinds words. Zillion years since I've read the revs in this page; sorry for the delay in answer. I tried to do my best; thank s to you, for read me.
Date: 06/01/2011 8:56 AM Title: Chapter 1
How do I even begin to review this? There's so much to say but I just can't. I can't match your eloquence...
This really was magical - I can't really explain why and do it justice in a review, but really it was. There's so much beauty in your words, so much raw passion... and so much subtlety as well. It was almost devastating - I felt tears welling up.
And how lovely that you obviously went to so much trouble to get the Vulcan language and culture stuff spot on... I really felt like the vulcans were real and that their culture was alien, tangible... They weren't just anal retentive humans with pointy ears, they were something different, other...
I think I liked Jim's words best - you really conveyed his true depth of character, which is something many authors just can't manage to do. And it was all complete poetry, every word...
Every now and then something comes up on the archive like a bolt out of the blue and blows everything else out of the water. This is one of those things, and I'd give it eleven stars if I could.
Chai t'naat dan-neruk (respectfully zillion thanks, humbly) for your kind words.Me and my beta in vuhlkansu -osu Briht'hun- tried to make FEEL to Terran ones how is a Vulcan emotion; raw, full, almost savage in their passion, carefully controlled by the logic, because if not, you take it for granted that they would burn inside, for sure and, thanks Surak! They managed to tame it ... just. At same time, I tried in the possible to show the human face of Spock, full of doubts and insecurities, his shame for be alive and the sense of urgency for live much more. Of course, Jim is human; it was so much easy speak-write as one of us..and he is too, full of passion in his own way. He loves Spock and if he could, he will SCREAM hat he loves him. As in ying-yang, they both are a perfect mix, dark, raw passion and pure love...maybe also romantic but I must write it that way. I am reassured to read your review; English is no my first language and I was afraid that who read my fics doesn't -cannot- FEEL the same, as in inability to transmit the emotion. Wa'paitaren again.
Dif tor heh smusmah (LLAP)
s'Zelfham Tam'a (FantasmaAlineal)
Date: 06/01/2011 1:17 AM Title: Chapter 1
Wow. Damn. Sorry, I usually don't curse in my reviews but damn, this was heavy. It was so beautiful. You captured the pain and confusion and even joy that Spock goes through during his ritual. The love he felt for his mother, while at the same time despising her human blood that beat through his body, you captured it all so perfectly. And Jim loving him, the line "I was just a farmer boy, poor and despised, but you; the last of the princes of your species! you had every right by societal norms to treat me like a fragment of refuse, nothing more and nothing less" broke my heart. (Daggone italics, I can't turn them back off.) You did a fantastic job with this story. Thank you so much. Never mind the Vuhlkansu. I'll see to translating it in my own time. This goes in my favorites folder. Spectacular work.
Wa'paitaren (zillion thanks) dan-neruk (most humbly). And dn't worry for the curse; you like the fic, you can curse all that you want. I wrote originally this fic in spanish. Osu Briht'uhn Spronn, from korsaya.org, the group of Honorable Survivors of Va'Pak, (the inconmensurable loss of T'Khasi, Vulcan the First) help me with the translation. First time I talked with he, I was sad and surprised at same time, because Vuhlkantra -Vulcan People- are so sweet, emotive, warm and kind...and they lost their world. I tried to write what Spock feels, for the loss of his mother, his born world, his human blood and his love for Jim. At same time, Jim writes what he feels; he knows now that Spock loves him but...who is he, but only a poor human? ;)
Version in my LJ includes the hypertext translation and the pics of the calligraphy tanu-vanauf-kitaun, if you want to see it, look for alinealghost.
Nartaya Teraya (big Terran hug) chai t'naat (zillion thanks again)
s'Zelfham Tam'a (FantasmaAlineal)